Shoujo Love - il forum sugli shoujo manga e anime

Cercasi traduttori, editori e scanlators!

« Older   Newer »
  Share  
Nuzzi
view post Posted on 7/1/2009, 23:12




Stiamo cercando nuovi traduttori, editori e scanlators da inserire nello staff del sito www.shoujo-love.net per iniziare a tradurre nuovi manga e proseguire quelli interrotti. Qualkuno di voi è interessato? In tal caso non rispondete qui, ma andate a leggere http://www.shoujo-love.net/index.php?optio...=255&Itemid=201 e compilate il modulo apposito...

Offritevi numerosi mi raccomando, contiamo su di voi!

Edited by Nuzzi - 8/1/2009, 21:06
 
Top
GiusyChan
view post Posted on 8/1/2009, 00:00




Nuzzi, io volevo mandare il modulo e propormi come traduttrice ma non mi permette di allegare le scan di prova...Posso mandartele via mail?
 
Top
Nuzzi
view post Posted on 8/1/2009, 10:43




Ok mandale pure. Che errore ti dà il modulo? così vedo di correggerli...
 
Top
GiusyChan
view post Posted on 8/1/2009, 12:36




Scusami Nuzzi, l'errore è stato mio.
Avevo mandato un modulo senza allegati per sbaglio, e dopo quando volevo mandare il mosulo corretto e completo, giustamente mi diceva che potevo inviarlo una sola volta!
Allora teli mando via mail!
 
Top
katarzyna
view post Posted on 8/1/2009, 17:32




Salve

Cercate traduttori di varie le lingue?
 
Top
Nuzzi
view post Posted on 8/1/2009, 21:05




Solo dall'inglese e dal giapponese.
 
Top
vali'
view post Posted on 4/2/2009, 17:47




Ciau! io sarei interessata al lavoro di scans dall'inglese.. purtroppo però non so utilizzare il MIRC (non ne avevo mai sentito parlare :S)..
Per le scans da tradurre dall'inglese da allegare alla domanda: posso semplicemente cancellare le scritte con un programma di grafica qualunque e cambiarle con quelle in italiano?
Scusate l'ignoranza -_________-''
 
Top
Nuzzi
view post Posted on 4/2/2009, 18:25




Sì, oppure scrivi la traduzione in word.
 
Top
vali'
view post Posted on 4/2/2009, 23:06




Ok perfetto, ho mandato il modulo.
Aspetto risposta^^
1 bacio! :bye:
 
Top
tricbaby
view post Posted on 17/2/2009, 15:05




Ciao! Io sarei interessata al posto di traduttrice dall'inglese: amo i manga e per di più la traduzione sarebbe un ottimo allenamento per me che faccio inglese all'università...
Ho però riscontrato un problema!! ;_; Non mi fa inviare il modulo!! Come faccio? Come faccio?
Pleeease hellppp!!
 
Top
Nuzzi
view post Posted on 17/2/2009, 16:42




Mandami allora una email a [email protected] con i dati rikiesti dal modulo, la tavola e le traduzioni di prova...
 
Top
crilover86
view post Posted on 30/4/2009, 20:55




Dopo essere stata messa in prova diciamo così per diventare moderatore, ho pensato che nel frattempo potrei rendermi utile collaborando al sito e ai progetti.

Scrivo qui perchè dato che potrei propormi per diversi ruoli, vorrei chiedere tra:

- Recensioni Manga
- Proofreader
- Materiale grafico
- Editare le scanlations

qual è quello di cui avete più bisogno al momento per cominciare a darmi da fare :risata2:
 
Top
Nuzzi
view post Posted on 30/4/2009, 22:58




Al momento un editore ci farebbe molto comodo (non ne abbiamo abbastanza sig ç__ç)... ma anke le recensioni e materiale grafico vanno sempre bene ^^ Proofreader invece al momento siamo a posto.
Quindi se vuoi compilare il modulo http://www.shoujo-love.net/index.php?optio...=255&Itemid=201 e inviare tavole e testi di prova, prenderemo volentieri in considerazione la tua "assunzione" nello staff :P
 
Top
crilover86
view post Posted on 1/5/2009, 10:26




Allora per ora inizio a propormi come editore (sempre se mi prendete) e per altro vedremo più in là ^__^
 
Top
crilover86
view post Posted on 14/5/2009, 18:55




Ho provato a mandare il modulo ma non so se l'abbia effettivamente inviato perchè ha dato l'errore: "Non puoi mandarlo più di una volta"
 
Top
16 replies since 7/1/2009, 23:12   1200 views
  Share