Shoujo Love - il forum sugli shoujo manga e anime

Ma quando mai ?!, Sonnan Janeeyo di Izumi Kaneyoshi (Star Comics)

« Older   Newer »
  Share  
sweet_thinkerbell
view post Posted on 22/3/2006, 17:49




beh le scans sono una cosa proibita quando il manga sta per uscire in italia quindi stai sicura che non le troverai
 
Top
fairy 97
view post Posted on 22/3/2006, 19:14




ah be shore questo e poco ma sicuro!!!! se poi mi trovassero delle scans di sonnan janeeyo chissà ke mi succederebbe! così aspetto pazientemente ke arrivi in italia.......xrò aspettare nn mi piace.....uffi....
 
Top
sweet_thinkerbell
view post Posted on 23/3/2006, 15:20




neanche a m cmq ti tocca...
 
Top
fairy 97
view post Posted on 23/3/2006, 15:22




e lo so ke mi tocca! cmq alla fine hai intenzione di prenderlo?
 
Top
sweet_thinkerbell
view post Posted on 23/3/2006, 15:31




nu penso di nu non mi attira la storia e poi ho pochiccimi soldi che mi avanzano
 
Top
fairy 97
view post Posted on 23/3/2006, 15:32




oh poverina! alla tieni i dindini x qualcosa ke ti piace di +!!!!
 
Top
sweet_thinkerbell
view post Posted on 23/3/2006, 15:43




lo farò
 
Top
fairy 97
view post Posted on 8/4/2006, 14:43




ma vi rendete conto ke la star ha cambiato nome a sonnan janeeyo? verrà fuori kn il nome "Ma quando mai?!" ma vi rendete conto? tutte le case editrici si mettono a cambiare nome alle opere! ma dico lasciatele in originale sn + belle!!!!!!!!
 
Top
Vallychan
view post Posted on 8/4/2006, 15:01




CITAZIONE (fairy 97 @ 8/4/2006, 15:43)
ma vi rendete conto ke la star ha cambiato nome a sonnan janeeyo? verrà fuori kn il nome "Ma quando mai?!" ma vi rendete conto? tutte le case editrici si mettono a cambiare nome alle opere! ma dico lasciatele in originale sn + belle!!!!!!!!

Hanno semplicemente tradotto il titolo...secondo me hanno fatto bene!Se un manga ha un titolo un po' strano,ma può avere una traduzione che suoni simpatica,mi va bene che traducano!Per altri manga la traduzione sarebbe stata brutta (tipo Ayashi no Ceres...chiamare il manga in Italia 'La terrificante Ceres' non mi sarebbe piaciuto! sick.gif ),ma per altri va bene che traducano!Mi da' fastidio invece quando danno ad un manga un titolo completamente diverso da quello originale....come fanno quelli della Plaent Manga,che rinominano manga che hanno titoli faclimente traducibili:Ultra Maniac diventato 'Streghe Per Amore' e La Clessidra rinominato 'Ricordi d' Amore'...... ph34r.gif dry.gif mad.gif
 
Top
fairy 97
view post Posted on 8/4/2006, 15:05




be xrò insomma, il titolo sarà pure la traduzione dal giapponese, ma secondo me stava meglio sonnan janeeyo........cmq x la clessidra hanno fatto uno schifo, potevano lasciarlo kom'era ke era meglio.............
 
Top
Aster_Nicky89
view post Posted on 30/6/2006, 22:10




...l'ho comprato oggi! bellino!
qndi... nn andrebbe messo tra i manga editi in corso???
...belli i gemelli!
 
Top
fairy 97
view post Posted on 30/6/2006, 22:26




aster! l'hai preso anke tu? ke bello!!!!! pensavo di nn avere bnessuno kn cui parlarne!!!!!!! ^^ quindi ti va se lo facciamo noi 2? ^^ cm mi piacciono un kasino i gemelli anke a me!!!!!!!!
 
Top
Vallychan
view post Posted on 30/6/2006, 22:32




Ora sposto subito il topic!Anch'io ho preso ieri il primo volumetto di questo shojo...è molto carino!!!Divertnete e un po' 'folle',però la storia promette bene!Mi piace!*w*
 
Top
fairy 97
view post Posted on 30/6/2006, 22:37




vally, quindi posso sperare ke anke tu ne parlerai kn noi? ^^
 
Top
Vallychan
view post Posted on 30/6/2006, 23:28




CITAZIONE (fairy 97 @ 30/6/2006, 23:37)
vally, quindi posso sperare ke anke tu ne parlerai kn noi? ^^

Certo!E' un manga molto carino! ;)
Di quest'autrice (Izumi Kaneyoshi) è carino anche il suo precedente manga,Doubt!,che è lo stesso parecchio divertente! :lol:
 
Top
1110 replies since 16/3/2006, 17:41   10922 views
  Share